Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Canadaforme
Страниц: [1] 2 3 4 5
  Печать  
Автор Тема: Американцам не нравится фильм "Морозко"!  (Прочитано 15022 раз)
!!!
Пользователь


Адекватность: 0
Offline Offline

Сообщений: 316



Просмотр профиля WWW
« : 12 Декабрь 2007, 12:01:24 »
Русскому – хорошо, американцу – смерть

Классика советского кино, фильм-сказка «Морозко», был выпущен в 1964-м году. В 1998-м он вышел в США и неожиданно вызвал у…

…американцев целую бурю эмоций. Более того – крупнейший мировой кино-сайт IMDB даже внес его в список 100 самых худших фильмов в истории кинематографа… Чем же не угодила благополучным янки эта, казалось бы, совершенно безобидная сказочка? Давайте-ка почитаем отзывы зрителей на этом самом IMDB.

«Представьте себе, что несколько русских собрались вместе, приняли немножко «наркоты» и решили, что неплохо было бы сделать фильм… Передвигающиеся деревья и дома на куриных ногах я могу объяснить только этим».

«Это не просто плохой фильм, это худшее из того, что я когда-либо видел и, боюсь, когда-нибудь еще увижу. Это не фильм, а преступление против человечества! Я удивлен, что сами создатели картины не лопнули со смеху, когда увидели, что у них получилось».

«Больше всего на свете Америка должна бояться одного: чтобы создатели этого фильма не переметнулись в лагерь террористов и не стали снимать для них пропагандистские фильмы. Это же просто кошмар какой-то! Какие-то кислотные телепузики в окружении снежных сугробов. Поверьте мне, люди, этот фильм реально травмирует психику! Держитесь от него подальше!»

«Люди, они называют это ДЕТСКИМ фильмом! Вы можете себе представить, детским! Неужели русским детям и вправду нравится это кино?! Тут кто-то сравнил сюжет с «кислотными телепузиками», но я думаю, причина кроется в другом. Просто на съемках было очень, очень, очень много водки. Надо же им было как-то греться в этих сугробах!»

«По шкале от единицы до десяти я бы поставил этому фильму ноль. Если они снимают ТАКОЕ, я не удивлен, что Советский Союз развалился…»

«Просмотр этого фильма может стать причиной потери рассудка и моторных функций. Волшебные грибы, гуляющие дома и деревья, гномы-убийцы… Хотя, если вы ребенок и ваш родной язык – русский, можете посмотреть это кино (хотя вы, наверное, его и так уже видели). В противном случае лучше посмотрите «Русалочку».

«Какая-то шизанутая сказка про хвастливого парня, который превратился в медведя, и про одиннадцатилетнюю ненормальную девочку, которую он хочет соблазнить. Какой-то идиотский дом на ножках, странный человеко-грибо-гном… Короче, фильм ни о чем!»

«Да, согласен, фильм, конечно, странноват, но вспомните, он же иностранный! То есть половину вы априори не поймете, даже если он будет нормально переведен (что бывает далеко не всегда)».

«Может, это и не самый плохой фильм, который я когда-либо видел, но что-то около того. Если бы ни симпатичная Настенька (в оригинале написано Nastinka – прим. авт.), его вообще нельзя было бы смотреть».

«Неужели у русских в 1964-м году было так плохо с кино, что они с таким восторгом отзываются об этом ужасе?! Ни в коем случае не смотрите этот фильм, даже если вы перепили или хотите пополнить свою коллекцию старых советских фильмов. Душевное здоровье дороже».

«В своей жизни я видел несколько детских фильмов. Этот не имеет с ними ничего общего».

«Ничего не понимаю в этих русских фильмах. Возможно, это из-за того, что фильм якобы детский, но сомневаюсь, чтобы дети там тоже хоть что-то поняли».

«Когда я был маленьким, ни один фильм не казался мне слишком глупым, чтобы его нельзя было смотреть. Потом я посмотрел «Морозко»… Это было не просто глупо, мне было больно его смотреть!»

«Я понял, почему я ненавижу этот фильм. Потому что он предназначен для детей и доносит до них одну-единственную идею: люди, привлекательные внешне, добры, а люди с отталкивающей внешностью – это вселенское зло. Я, конечно, понимаю, что так в старых сказках было всегда, но я раньше нигде не видел, чтобы эта тема была настолько основополагающей! И это очень меня огорчает, потому что пейзажи в этом фильме действительно потрясающие. В отличие от содержания…»

«Не скажу, что это vasyl фильм, который я видел в своей жизни, но в тройку он, без сомнения, входит. Хуже всего то, что эта картина позиционируется как детская. Да если бы увидел этот фильм в детстве, я бы, вероятно, тронулся умом! Все ныне существующие копии этой картины необходимо сжечь!»

«Да ладно вам! Для России 1960-х годов фильм не так уж и плохо сделан. Но разрази меня гром, если это не самое странное кино, которое я видел в своей жизни!»

«Мне еще было интересно узнать пикантные подробности из жизни сельской России. Я и понятия не имел, что перед знакомством с потенциальным мужем русские девушки делают клоунский макияж и надевают корону, как в закусочной Burger King!»

Что ни говорите, а в чем-то юморист Михаил Задорнов все-таки был прав. Американец никогда не поймет русского, как бы он ни старался. Мы абсолютно, совершенно, вопиюще разные, и никакая глобализация этого никогда не изменит. Но, может быть, именно в этом вся прелесть?

Ефим Погодин

http://from-ua.com.ua/kio/41236c344a179.htmll
Записан
SUETA
Пользователь


Адекватность: -1899
Offline Offline

Сообщений: 23039


Просмотр профиля
« Ответ #1 : 12 Декабрь 2007, 12:08:40 »
Цитата: "!!!"
Я и понятия не имел, что перед знакомством с потенциальным мужем русские девушки делают клоунский макияж


 :D  дык не только девушки, там и жаних с мейкапом
Записан
IGA
Пользователь


Адекватность: -44
Offline Offline

Сообщений: 9755


Просмотр профиля
« Ответ #2 : 12 Декабрь 2007, 16:47:58 »
ну так пусть он им и не нравится. им сказок не читали в детстве.

Фильм по-моему завоевал приз в Венеции и Плятт был выбран самой лучшей бабой ягой!!!
Записан
IGA
Пользователь


Адекватность: -44
Offline Offline

Сообщений: 9755


Просмотр профиля
« Ответ #3 : 12 Декабрь 2007, 16:50:12 »
Не Плятт сорри - это пастор, а Милляр:-)
обшиблась поняла что обшиблась когда отправила
Записан
Piterskii
Пользователь


Адекватность: -1
Offline Offline

Сообщений: 20618


Просмотр профиля
« Ответ #4 : 12 Декабрь 2007, 16:50:20 »
здесь кому то нравится этот фильм?
Никогда терпеть его не мог. Как странно, что американцам показали именно его, ведь было столько хороших советских фильмов...
Записан

Мне тоже не нравится внешняя политика США. Поэтому я живу внутри.
Цитата: Air2Air
Качественная и доступная пища действительно является важной жизненной необходимостью человека. Это, за исключением временных проблем, в СССР было.
М.П.З.
Пользователь


Адекватность: 0
Offline Offline

Сообщений: 13417



Просмотр профиля
« Ответ #5 : 12 Декабрь 2007, 16:51:24 »
«Представьте себе, что несколько русских собрались вместе, приняли немножко «наркоты» и решили, что неплохо было бы сделать фильм… Передвигающиеся деревья и дома на куриных ногах я могу объяснить только этим». ------ если бы ани мултфилм пра аладина и его литаюшим кавром не видели в детсве, тоже бы в наркамары записалаи, а в свете паследних сабытии и в тераристы:) Я уверен что многие шедевры скажим индиского фалклера то же без бутылки без привичке не паимеш.
Записан

сынишка ест ни мала - привращается в амбала!
IGA
Пользователь


Адекватность: -44
Offline Offline

Сообщений: 9755


Просмотр профиля
« Ответ #6 : 12 Декабрь 2007, 16:53:56 »
Piterskii, мне нравится...
Сказка ведь. Чурикова хороша и Милляр.
Иванушка и Настенька подкачали.
Записан
IGA
Пользователь


Адекватность: -44
Offline Offline

Сообщений: 9755


Просмотр профиля
« Ответ #7 : 12 Декабрь 2007, 16:57:16 »
Мне вот сказки колобок, курочка-ряба и репка не понятны. Ни начала ни конца. Теремок еще куда ни шло.
Записан
dude
Пользователь


Адекватность: -20
Offline Offline

Сообщений: 4619


Просмотр профиля
« Ответ #8 : 12 Декабрь 2007, 17:01:26 »
Тема известна,все на шару.Жена\муж,богатство и полцарства.
Записан
SUETA
Пользователь


Адекватность: -1899
Offline Offline

Сообщений: 23039


Просмотр профиля
« Ответ #9 : 12 Декабрь 2007, 17:08:14 »
Цитата: "IGA"
Чурикова хороша


точно.

- принцесса?
- нет
- а кто?
- королевна!
Записан
Piterskii
Пользователь


Адекватность: -1
Offline Offline

Сообщений: 20618


Просмотр профиля
« Ответ #10 : 12 Декабрь 2007, 17:11:48 »
Цитата: "IGA"
Сказка ведь. Чурикова хороша и Милляр.
Иванушка и Настенька подкачали.

дык мне всегда казалось, что Иванушка и Настенька - главные герои.
А Иванушка бродит как неприкаянный и слабым голоском (недавно пришлось пересмотреть - мне почудились интонации гомика, слишком уж голос нежный у "героя" - "Настенька, где ты?" - и безвольные такие движения слабого, пристукнутого судьбой,    человека.

Зы, нужно американцам еще Старика Хоттабыча дать почитать.
И попробовать обьяснить почему найденный клад нужно обязательно пожертвовать на дом пионеров!
Недавно перечитывал с сыном. Я взялся с энтузиазмом, помню мне когда-то нравилось.
Дочитать не удалось. Это мрак какой-то... (через сегодняшнюю призму).

А колобок и курочка-ряба - вообще что-то странное. Абсолютно а-логичное. Но детям нравится... За ритмочность стиха, неверное.
Записан

Мне тоже не нравится внешняя политика США. Поэтому я живу внутри.
Цитата: Air2Air
Качественная и доступная пища действительно является важной жизненной необходимостью человека. Это, за исключением временных проблем, в СССР было.
М.П.З.
Пользователь


Адекватность: 0
Offline Offline

Сообщений: 13417



Просмотр профиля
« Ответ #11 : 12 Декабрь 2007, 17:20:31 »
А колобок и курочка-ряба - вообще что-то странное. Абсолютно а-логичное. Но детям нравится --- а ты "нерсери раимс" не путался читат, например пра "Хампи - дампти" каторыи сидел на стене --- логика там прямо и прет из книжки. Детские книжки если читаются в первыи раз в зрелом возрасте ничего кроме "недаумения" в лучшем случае не вызуваюца. Но детям как ты заметил нравяца - и ето главное.

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_nursery_rhymes_in_English

pps

старая сказка на новыи лад (не а-лагическая)

Пасадил дед Репку, вышел на валю Репка и пасадил на перо дедку
Записан

сынишка ест ни мала - привращается в амбала!
SUETA
Пользователь


Адекватность: -1899
Offline Offline

Сообщений: 23039


Просмотр профиля
« Ответ #12 : 12 Декабрь 2007, 17:22:02 »
Цитата: "Piterskii"
А Иванушка бродит как неприкаянный и слабым голоском


да, он герой-лирик. мне они с настенькой и в детстве странными казались. а сейчас просто ржачно. вообще мне ближе по духу герои отрицательные.
Записан
Saule
Пользователь


Адекватность: -2
Offline Offline

Сообщений: 41153


Chacun sa route, chacun son chemin


Просмотр профиля
« Ответ #13 : 12 Декабрь 2007, 17:53:50 »
И тропинка узкая-узкая... А грибов видимо-невидимо.
Скорее, невидимо, если тропинка узкая...
Записан
NaughtiLus T
Пользователь


Адекватность: -1
Offline Offline

Сообщений: 15479



Просмотр профиля
« Ответ #14 : 12 Декабрь 2007, 18:08:02 »
Цитировать
Славик, че-то я очкую


Откуда эта крылатая фраза? Почему от нее веет чем-то до боли знакомым?
Записан

"It's not what you look at that matters, it's what you see." (c) Henry David Thoreau
Страниц: [1] 2 3 4 5
  Печать  
 
Перейти в: