ivan
Пользователь
Адекватность: 0
Offline
Сообщений: 7911
|
« Ответ #344 : 17 Октябрь 2008, 02:03:19 »
|
вот нашел еще информацию.
Израильский, общегражданский, международный паспорт, на основании международных договоров даёт право безвизового въезда и пребывания в 106 странах мира.
16 стран не признают израильские паспорта: Алжир, Бангладеш, Бруней, Джибути, Иран, Йемен, Кувейт, Ливан, Ливия, Малайзия, Объединённые Арабские Эмираты, Пакистан, Саудовская Аравия, Сирия, Сомали, Судан.
5 из этих стран (Ирак, Йемен, Ливан, Саудовская Аравия, Сирия) с 1954 г. считаются враждебными Израилю, и их посещение израильским гражданином (например, бипатридом по паспорту другого государства) без специального разрешения МВД Израиля считается нарушением закона, подлежащим наказанию по возвращению нарушителя в Израиль. 2 страны (Египет и Иордания), включённые изначально в этот список, были из него исключены после заключения мирных договоров с Израилем.
10 стран (Бахрейн, Иран, Йемен, Катар, Кувейт, Ливан, Ливия, Саудовская Аравия, Сирия, Судан) могут отказать во въезде гражданину, в паспорте которого присутствуют израильские визы или штампы о пересечении израильской границы. Некоторые страны (Австрия, Великобритания, Германия, США) позволяют своим гражданам иметь два одновременно действительных паспорта для преодоления этой проблемы.
Израильский, общегражданский, международный паспорт. Обложка. Углы обложки обрезаны — документ аннулирован. Израильский, транзитный документ(Laissez-passer). Обложка. Углы обложки обрезаны — документ аннулирован.Гражданам урождённым за приделами территории государства Израиль, гражданам чья основная жизнедеятельность происходит за приделами государства, министр внутренних дел вправе отказать в выдаче общегражданского паспорта и в замен разрешить выдачу «Транзитного документа» — теудат-маавар (ивр. תעודת מעבר), называемое также лессе-пассе от фр. laissez passer,. На обладателей транзитного документа не распространяются договора о безвизовом режиме пересечения границ, данный документ требует повсеместной процедуры получения визы для пересечения границ других государств, на общих условиях. По состоянию на 2008 г., получение теудат-маавара стоит 75 шекелей. Государство Израиль не признает за обладателями израильского транзитного документа израильского гражданства в рамках иностранных государственных институтов.
Удостоверением личности внутри Израиля служит теудат-зеут — карточка-удостоверение, заламинированная в толстый пластик и заключённая вместе с бумажным приложением в синий пластиковый чехол с вытисненным гербом Израиля. По закону, гражданин старше 16 лет обязан носить с собой удостоверение личности (теудат-зеут, паспорт или водительские права) и предъявлять его по требованию сотрудников власти, полиции или вооружённых сил. Теудат-зеут выдаётся всем постоянным жителям Израиля, включая неграждан, и остаётся действительным до устаревания занесённых в него данных (например, до смены имени или фамилии). Поля теудат-зеута подписаны на обоих государственных языках Израиля (иврит и арабский), но заполняются только на иврите. В теудат-зеут внесены: имя, фамилия, имена отца и матери, пол, дата и место рождения, дата и место выдачи. Девятизначный номер теудат-зеута служит для израильтян одним из основных средств идентификации, выдаётся один раз (при рождении или иммиграции), и обычно помнится ими наизусть. В бумажном приложении к теудат-зеуту отмечаются: текущий и предыдущие адреса проживания, предыдущие имена в течении семи лет после смены имени, гражданство, семейный статус, имена и номера супруга/и и детей. Поле «национальность», предусмотренное бланком теудат-зеута, с 2005 г. не заполняется; однако для евреев дата рождения заносится и по григорианскому, и по еврейскому календарю, тогда как для неевреев — только по григорианскому. Удостоверения личности жителей Палестинской автономии выглядят так же, но имеют зелёную обложку с вытисненным гербом ПА (англ.).
Первый в истории израильский паспорт был выдан Голде Меир.[1][2]
До 1980 г. паспорта заполнялись на иврите и французском языках. До 1953 г., в паспортах была отметка: «Действителен для въезда в любую страну, кроме Германии» — последние два слова, обладатель документа был в праве зачеркнуть; позже отметка заменена на «Действителен для въезда
|